来週か再来週、台湾に出張するというダーリン。
何を思ったのか…(←挨拶ぐらいできるようにならんといけんじゃろ…と本人は言っていた。)
「3時間で話せる中国語」などというCDを購入してきて、毎日のように、聞いている…
「シェイシェイくらいしかわからんでも、なんとかなるんじゃないん?」
「そりゃー、恵らの世界じゃろ。」
「けどダーリンの出張なら、ちゃんと通訳の人もおるじゃろ?」
「もちろん。」
「じゃあ、そんなん必要ないんじゃないん?」
「気休めとゆーか… ま、挨拶ぐらいはできた方がいいじゃろ。」
…ということだったので、朝、
「さようならって、何で言うん?」とか、「おはようございますは?」とか聞いてみたら… ちゃんと、中国語(? ←我が家には、中国語を理解できる人はいないので、ちゃんとかどうかもわかんないけどね…)で答えてくれた、ダーリン。
「じゃあさぁー、私は日本人ですとかって、どーゆーの?」と聞くと、
「黙ってりゃ、言葉を理解してないってわかるじゃろ。」と、ダーリン。
確かにね…。
毎日のようにCDがかかってても、まったく理解できてない、私とりーちゃんだけど…
黙ってりゃ通じてないってわかるだろうってのには、大爆笑だったわ~。